Интернет магазин китайских планшетных компьютеров



Компьютеры - Русификация (информатика) - Русификация интерфейса

24 февраля 2011


Оглавление:
1. Русификация (информатика)
2. Приспособление к работе с русским языком в ОС Microsoft
3. Русификация интерфейса
4. Критика



Русификация интерфейса требует перевода всех системных сообщений на русский язык. Для облегчения этой задачи все тексты и сообщения должны быть отделены от кода программы.

В конце 80-x и в 90-x годах XX века большинство используемых программ в России были англоязычными. С тех пор все серьёзные компьютерщики в России хорошо знают английский язык. Некоторым даже английские версии нравятся больше, чем русские — например, потому, что по подавляющему большинству программ информация в Интернете в основном на английском, и нужно догадываться, какой исходный английский текст соответствует данному переводу, для его задания в поисковике.

Отечественные русификаторы

  • CyrWin
  • ParaWin
  • TopKey — позволял одновременно работать с английским, русским, немецким, скандинавскими и финским языками, разработка Словарного издательства ЭТС и Polyglossum, в том числе для использования в электронных словарях Полиглоссум
  • KeyRus


Просмотров: 3358


<<< Росчеркоориентированный интерфейс
Юзабилити >>>