Интернет магазин китайских планшетных компьютеров



Компьютеры - Превед - Культурный резонанс

23 января 2011


Оглавление:
1. Превед
2. Культурный резонанс



Леонид Парфёнов на рекламном плакате журнала «Русский Newsweek»

Явление вышло далеко за пределы русскоязычных блогов и форумов и попало в так называемую «офлайновую среду» или «реальную жизнь» — так пользователи Интернета часто называют обычное социокультурное окружение человека. Ряд известных СМИ опубликовали статьи о «преведе», падонках и интернет-сленге, в употреблении «преведа» замечены деятели политики и культуры.

Слово «Превед» появилось на обложке книги Сергея Минаева «ДУХLESS», фигурировало в фильме «Хоттабыч», в мультсериале UMA NETTO, можно заметить в одном из эпизодов мультсериала «Смешарики», было использовано в переводе романа Салмана Рушди «Сатанинские стихи» для передачи жаргоных выражений кокни.

В ходе интернет-конференции президента РФ Путина 6 июля 2006 года, в рамках которой все желающие пользователи Рунета задавали ему вопросы через портал Яндекс, наибольшее количество голосов набрал вопрос «ПРЕВЕД, Владимир Владимирович! Как вы относитесь к МЕДВЕДУ?». Этот факт стал важным этапом в обретении «превед-медведом» известности и популярности даже среди тех, кто редко пользуется Интернет. Хотя в итоге вопрос и не был задан Путину в исходном варианте, однако прозвучал вопрос «как Вы относитесь к журналу „Медведь“». При этом некоторые представители иностранной прессы поняли этот вопрос буквально. Есть мнение, что этот вопрос к президенту связан с политической партией «Единая Россия», на эмблеме которой изображен именно медведь.

В настоящее время уже известны переводы слова «превед» на иные языки, например, на французский — «solud».

Стоит отметить, что к началу 2010-х г.г. слово "превед" уже утратило тот оттенок стильности, который сопровождал его в 2006-м, и многими воспринимается уже как "вчерашний день", устаревшая, надоевшая и несмешная фигура речи.



Просмотров: 1967


<<< Жаргон падонков
Сравнение характеристик штрихкодов >>>